Post by kuraikiba on Jan 28, 2011 21:51:39 GMT
I thought I should make a thread to boost board activity, and what better way than by users displaying poetry they've written? So, with me starting, any kind of poetry (well, within reason), can be posted by users here, for admiration or comment. I'll even hold a little contest in my chat every ten poems, so that people can vote for each other's poem as best (sorry, can't vote for your own), and whoever gets the most votes gets 50 solid dbs. Merely for writing good poetry.
I will start, with a non-judgeable poem (however, feel free to comment, as well as post your own):
---------------------------------------------------------------------------------------
The Dragon's Claws, Fire, And Fangs Anonymous
Maka C'huktin vai na'daalesh toh manph'oh xhii THII! MA KOKO XING THII! No'daalesh cxhe'myi suu... n'aa'ka su xhei. ZIBE! ZIBE OKOS! OKOS! ZIBE OKOS! BLOOD OKOS!
Ma Mveigne, Ma Okos, Ma EVEKHELE, MA MBAKHE, MA ZIBE OKOS! MA ZIBE OKOS MBAKHE AWOU! AWOU! AWOU! Ma Mbakhe Blood, MA MBAKHE ZIBE! Xa'hii uxii Xhaik Xa'xhii, t'''haexuchm... M"u"anna koko k'nkea Daate. Nou muexhn N!xxa doe'n k'nk!!!na'''xtcha!
Jie'''fioa Chxki-tchxhii nomu, baa'baab"num Kunfar Frize. Naa'haa ma no fi'n koko ma... ghei"vhchxe deboneao""m. CHXHEIAXHII NA KOKO V'O"AM-!e, MA BVHELE KHCHXUM!
MA ZIBE OKOS WXHII''NN! ZA ZIBE OKOS KOKO MA''A! YA ZIBE OKOS KOKO MA''A!
CHXEE... chxee wa h''m K'aa'n-Igo, okos, okos, okos, Zibe okos evekhele fogo, Zibe okos fogo, zibe okos fogo K'aa'n-Igo, Zibe BLOOD Mbakhe, Zibe Blood Asonghe...
Zibe OKOS BLOOD Asonghe fogo, Zibe OKOS BLOOD Mbakhe fogo, evekhele fogo, ZIBE ZIBE EVEKHELE FOGO! H''M K'AA'N-IGO ZIBE ZIBE OKOS MBAKHE, ZIBE OKOS ASONGHE, ZIBE EVEKHELE, ZIBE ZIBE OKOS EVEKHELE FOGO!
MBAKHE, ZIBE OKOS, MVEIGNE, ASONGHE, EVEKHELE, AWOU! AWOU! BLOOD AWOU! KOKO FOGO KOKO AWOU! KOKO MBAKHE! KOKO ASONGHE! KOKO MVEIGNE! KOKO BLOOD MBAKHE AWOU!
MA ... ZIBE... ZIBE.. OKOS... BLOOD ... MBAKHE ... YA ZIBE BLOOD AWOU!!!
Finis
---------------------------------------------------------------------------------------
It's very difficult to explain the english translation of this poem. It seldom uses anything outside of what I call "Fabricant Tongue", or the Blood dialect of the language Gabon-Fang, more properly Fang (Pronounced like Fong, not Fang), which is an African language of less than 1 million speakers.
I happen to have a very basic knowledge of Fang, limited to very few words, making sentence creation difficult. Most of this is in Fabricant Tongue, but after the first K'aa'n-Igo, all but the K'aa'n-Igo's and H''m's are Fang. A rough translation of this is:
---------------------------------------------------------------------------------------
The Dragon's Claws, Fire, And Fangs Anonymous
Make Channels of Needed Toas Morphing near HOUSE! I don't feel HOUSE! Needless scheming out... nothing to all. DARK! DARK LIGHTNING! LIGHTNING! DARK LIGHTNING! BLOODY LIGHTNING!
My Rippers, My Lightning, My SCALES, MY CLAWS*, MY DARK LIGHTNING! MY DARK LIGHTNING CLAWS KILL**! DEATH! DEATH! My Claws Bloody, MY CLAWS DARK! Endless unions shake endlessly, resonation... Many don't kink time. Now mends null doubts kindlessly!
Just creating nameless, bending Known Pits. Nocking my bone finds me not... ghastly deification. COMPREHEND NONE VOLLEY NOT, MY BARRIER KNELLS!
MY DARK LIGHTNING WHINES! OUR DARK LIGHTNING MIRES NOT! YOUR DARK LIGHTNING MIRES NOT!
TIME... TIME we hear Keening, lightning, lightning, lightning, Dark lightning scaled ones***, Dark lightning ones, dark lightning ones' Keening, Dark BLOODY Claws, Dark Bloody Fangs...****
Dark LIGHTNING BLOODY Fanged ones, Dark LIGHTNING BLOODY Clawed ones, scaled ones, DARK DARK SCALED ONES! HEAR KEENING DARK DARK LIGHTNING CLAWS, DARK LIGHTNING FANGS, DARK SCALES, DARK DARK LIGHTNING SCALED ONES!
CLAWS, DARK LIGHTNING, RIPPERS*****, FANGS, SCALES, DEATH! DEATH! BLOODY DEATH! NO ONE NOT DEAD! WITHOUT****** CLAWS! WITHOUT FANGS! WITHOUT RIPPERS! WITHOUT BLOODY CLAW DEATH!
MY ... DARK... DARK... LIGHTNING... BLOOD ... CLAWS ... YOUR DARK BLOOD DEATH!!!
---------------------------------------------------------------------------------------
* Actually cutters is Mbakhe, but it can very loosely be claws.
** Actually death, but it assumes many possible choices.
*** This is referencing Dragons, who become the speakers of the story. Also, fogo is one, not ones, but it can be ones.
**** At this point, the main speaker stops, and Dragons start speaking the words of Keening.
***** Anatomically vague, this is meant to reference toes, or rather, the claws of the toes, which tear rather than cut.
****** Koko really is no, but serves as a proper universal negation word.
---------------------------------------------------------------------------------------
Now, try not to focus on the meaning of this (It takes so long to explain, you'd have to pay a cost of 500 dbs. But it is a coherent story.), and instead try to focus on making your own poems, and putting those down here. I don't generically want comments on my works here, that is for either chat or PM. Remember, the winner of the contest that occurs every ten poems gets 50 dbs (Though it will be higher later). Have fun!
I will start, with a non-judgeable poem (however, feel free to comment, as well as post your own):
---------------------------------------------------------------------------------------
The Dragon's Claws, Fire, And Fangs Anonymous
Maka C'huktin vai na'daalesh toh manph'oh xhii THII! MA KOKO XING THII! No'daalesh cxhe'myi suu... n'aa'ka su xhei. ZIBE! ZIBE OKOS! OKOS! ZIBE OKOS! BLOOD OKOS!
Ma Mveigne, Ma Okos, Ma EVEKHELE, MA MBAKHE, MA ZIBE OKOS! MA ZIBE OKOS MBAKHE AWOU! AWOU! AWOU! Ma Mbakhe Blood, MA MBAKHE ZIBE! Xa'hii uxii Xhaik Xa'xhii, t'''haexuchm... M"u"anna koko k'nkea Daate. Nou muexhn N!xxa doe'n k'nk!!!na'''xtcha!
Jie'''fioa Chxki-tchxhii nomu, baa'baab"num Kunfar Frize. Naa'haa ma no fi'n koko ma... ghei"vhchxe deboneao""m. CHXHEIAXHII NA KOKO V'O"AM-!e, MA BVHELE KHCHXUM!
MA ZIBE OKOS WXHII''NN! ZA ZIBE OKOS KOKO MA''A! YA ZIBE OKOS KOKO MA''A!
CHXEE... chxee wa h''m K'aa'n-Igo, okos, okos, okos, Zibe okos evekhele fogo, Zibe okos fogo, zibe okos fogo K'aa'n-Igo, Zibe BLOOD Mbakhe, Zibe Blood Asonghe...
Zibe OKOS BLOOD Asonghe fogo, Zibe OKOS BLOOD Mbakhe fogo, evekhele fogo, ZIBE ZIBE EVEKHELE FOGO! H''M K'AA'N-IGO ZIBE ZIBE OKOS MBAKHE, ZIBE OKOS ASONGHE, ZIBE EVEKHELE, ZIBE ZIBE OKOS EVEKHELE FOGO!
MBAKHE, ZIBE OKOS, MVEIGNE, ASONGHE, EVEKHELE, AWOU! AWOU! BLOOD AWOU! KOKO FOGO KOKO AWOU! KOKO MBAKHE! KOKO ASONGHE! KOKO MVEIGNE! KOKO BLOOD MBAKHE AWOU!
MA ... ZIBE... ZIBE.. OKOS... BLOOD ... MBAKHE ... YA ZIBE BLOOD AWOU!!!
Finis
---------------------------------------------------------------------------------------
It's very difficult to explain the english translation of this poem. It seldom uses anything outside of what I call "Fabricant Tongue", or the Blood dialect of the language Gabon-Fang, more properly Fang (Pronounced like Fong, not Fang), which is an African language of less than 1 million speakers.
I happen to have a very basic knowledge of Fang, limited to very few words, making sentence creation difficult. Most of this is in Fabricant Tongue, but after the first K'aa'n-Igo, all but the K'aa'n-Igo's and H''m's are Fang. A rough translation of this is:
---------------------------------------------------------------------------------------
The Dragon's Claws, Fire, And Fangs Anonymous
Make Channels of Needed Toas Morphing near HOUSE! I don't feel HOUSE! Needless scheming out... nothing to all. DARK! DARK LIGHTNING! LIGHTNING! DARK LIGHTNING! BLOODY LIGHTNING!
My Rippers, My Lightning, My SCALES, MY CLAWS*, MY DARK LIGHTNING! MY DARK LIGHTNING CLAWS KILL**! DEATH! DEATH! My Claws Bloody, MY CLAWS DARK! Endless unions shake endlessly, resonation... Many don't kink time. Now mends null doubts kindlessly!
Just creating nameless, bending Known Pits. Nocking my bone finds me not... ghastly deification. COMPREHEND NONE VOLLEY NOT, MY BARRIER KNELLS!
MY DARK LIGHTNING WHINES! OUR DARK LIGHTNING MIRES NOT! YOUR DARK LIGHTNING MIRES NOT!
TIME... TIME we hear Keening, lightning, lightning, lightning, Dark lightning scaled ones***, Dark lightning ones, dark lightning ones' Keening, Dark BLOODY Claws, Dark Bloody Fangs...****
Dark LIGHTNING BLOODY Fanged ones, Dark LIGHTNING BLOODY Clawed ones, scaled ones, DARK DARK SCALED ONES! HEAR KEENING DARK DARK LIGHTNING CLAWS, DARK LIGHTNING FANGS, DARK SCALES, DARK DARK LIGHTNING SCALED ONES!
CLAWS, DARK LIGHTNING, RIPPERS*****, FANGS, SCALES, DEATH! DEATH! BLOODY DEATH! NO ONE NOT DEAD! WITHOUT****** CLAWS! WITHOUT FANGS! WITHOUT RIPPERS! WITHOUT BLOODY CLAW DEATH!
MY ... DARK... DARK... LIGHTNING... BLOOD ... CLAWS ... YOUR DARK BLOOD DEATH!!!
---------------------------------------------------------------------------------------
* Actually cutters is Mbakhe, but it can very loosely be claws.
** Actually death, but it assumes many possible choices.
*** This is referencing Dragons, who become the speakers of the story. Also, fogo is one, not ones, but it can be ones.
**** At this point, the main speaker stops, and Dragons start speaking the words of Keening.
***** Anatomically vague, this is meant to reference toes, or rather, the claws of the toes, which tear rather than cut.
****** Koko really is no, but serves as a proper universal negation word.
---------------------------------------------------------------------------------------
Now, try not to focus on the meaning of this (It takes so long to explain, you'd have to pay a cost of 500 dbs. But it is a coherent story.), and instead try to focus on making your own poems, and putting those down here. I don't generically want comments on my works here, that is for either chat or PM. Remember, the winner of the contest that occurs every ten poems gets 50 dbs (Though it will be higher later). Have fun!